Polen karta

22 udda saker alla polacker gör

Det finns en hel del saker jag alltid har gjort utan att fundera över det, men tydligen verkar många av dem vara väldigt udda för folk från andra länder. Först när jag flyttade till Sverige insåg jag att svenskar tycker det är konstigt med vissa vanor och traditioner jag har tagit med mig från mitt hemland och min kultur. Här kommer en lista med 22 saker jag fått höra var konstiga för de som aldrig har umgåtts med en polack tidigare. 

1. Innetofflor

De flesta polacker går runt i innetofflor hemma och är man på besök får man oftast ett par gästtofflor som antingen är alldeles för stora eller för små och definitivt riktigt fula. 

2. Kyss på handen

En fin gammal gest som fortfarande är aktuell bland den äldre generationen, men på väg att dö ut bland unga. Är man på besök i Polen borde man vara beredd på att en del herrar, istället för att skaka hand med en tjej, kommer kyssa henne på handen. Det kanske kan misstolkas för sexuella trakasserier år 2019 men det har sitt ursprung i att man skulle visa respekt för damerna på det sättet. 

3. Puss på kinden

I många länder pussas man på kinderna när man hälsar på varandra. I Polen säger traditionen att man ska pussas hela tre gånger med varje person. Alltså börjar man med vänster kind, fortsätter med en puss på höger och sedan en extra puss på vänster kind igen. Det gör man dock mest i lite ”finare” sammanhang. Bland kompisgäng räcker oftast en puss och/eller en kram. Polacker gillar helt enkelt att pussas. 

4. ”Ensam hemma” på julafton

Svenskar kollar på Kalle Anka, polacker kollar på Macaulay Culkin i ”Ensam hemma” som en jultradition. Det är lite oklart hur det började men ett år blev det väldigt dålig stämning när den polska rikstelevisionen valde bort filmerna ur sin tv-tablå i december… Sedan dess har det inte varit någon jul utan Kevin. 

5. Firar in våren genom att dränka en docka

Första vårdagen gör man en stor docka som ser ut som en gammal gumma som man kallar för Marzanna. Sedan går man och eldar upp den, alternativt dränker den i t.ex. en närliggande sjö. Den ska symbolisera den döende vintern som ger plats till våren som är på väg. Inget konstigt. Det låter kanske lite makabert för någon som aldrig har varit med om det men det är faktiskt ganska kul. 

6. Strömbrytare på utsidan 

Strömbrytaren sitter oftast på utsidan vid toalettdörren till skillnad från svenska hus. Att någon går förbi och släcker ljuset när man själv sitter på toan är alltså ett vanligt prank man har varit med om minst en gång i veckan under sin uppväxt. 

7. Lektorsdubbning

Utländska filmer blir inte dubbade utan man lägger på en manlig röst som läser upp alla repliker för samtliga karaktärer. Det som gör det hela ännu mer obehagligt är att man fortfarande hör originalröster i bakgrunden… 

8. Öl med hallonsaft

Ingen uteservering funkar utan en pumpflaska med hallonsaft vid kassan. En skvätt saft i ölen på en varm sommardag är det mest polska jag kan tänka mig. Hallonsaft (även andra smaker) i ölen får man faktiskt utan problem året runt på alla ställen som serverar alkohol. En sak jag fått många konstiga blickar av när jag frågat om på svenska krogar… 

9. Ketchup på pizza

En vanlig vana är att äta antingen ketchup eller vitlökssås på pizzan. Inte konstigare än ketchup på spaghetti med köttfärssås tycker jag. 

10. Kowalski, Kowalska

Det polska språket bygger på olika böjningar. Man böjer i stort sett alla ord hela tiden. Antagligen för att det ska vara extra svårt att lära sig polska. Därför böjs även många polska efternamn som får olika ändelser för män och kvinnor. Alltså alla namn som slutar på -ska är feminina och alla som slutar på -ski är maskulina (t.ex. Kowalska heter tjejen men killen heter Kowalski). 

11. Vigselring på högerhand 

Man bär vigselringen på sin högerhand vilket innebär en hel del kulturkrock för polacker som bor i t.ex. Storbritannien. Där flyttar man nämligen på ringen från vänster till höger hand om man blivit änkling/änka. 

12. Inget smakar utan Maggie 

Det känns som att allt-i-ett-kryddan Maggie har använts i alla polska hushåll sedan stenåldern. Den kommer på flaska i flytande form och påminner lite om det svenska Aromat. Ingen maträtt är komplett utan några droppar av Maggie

13. Den internationella kvinnodagen

Den 8 mars är fortfarande en stor dag som firas i hela landet. Kvinnor i alla åldrar ska uppvaktas med blomsterbukett. Inget snack om saken. Det säljs nog mer blommor den 8 mars än på alla hjärtans dag i Polen. (Ren spekulation men är nästan övertygad om att den är sann!) 

14. Kranvatten – nej, tack!

Trots att kranvattnet i Polen kanske inte är världens bästa så går det att dricka utan problem. Däremot är kranvattnet ganska hårt i Polen och smakar inte särskilt gott. Men om du frågar vilken polack som helst så kommer hen påstå att du kommer dö en plågsam död av en enda klunk. Även om man bara ska koka tevatten använder man därför ganska ofta flaskvatten istället.  

15. Använder kurwa för mycket

Ordet kurwa betyder egentligen hora men det som är så fantastiskt med det är inte vad det betyder utan vad man kan använda det till! Och man kan använda det till allt. Man kan ha det som ett substantiv, ett verb, ett adjektiv, en preposition, ett kommatecken, ett utropstecken… you name it! Man kan även bygga hela meningar med hjälp av bara olika böjningar av ordet kurwa som är helt begripliga och användbara. 

16. En huskur mot alla åkommor

Oavsett vad du har för bekymmer så har det polska hushållet en kur, en ört, ett tips eller en annan lösning på problemet. Om inget annat så är hemapoteket fullproppat med diverse läkemedel. Många läkemedel är receptfria i Polen. 

17. Zapiekanki

Sverige har sin halvspecial med mos, Polen har zapiekanki! Zapiekanki är den polska snabbmaten som går att köpa på varje gatuhörn. En varm halvbaguette med fyllning av champinjoner, toppad med smält ost och såklart – ketchup. 

18. Soppa till förrätt 

Husmanskost i Polen är väldigt rik och varierande beroende på region men en sak finns gemensamt i alla hushåll. Man äter oftast tvårättersmiddagar där förrätten alltid är en soppa. Sedan får man äta vad man vill till huvudrätten. Men soppan är helig. 

19. Namnsdagar firas lika mycket som födelsedagar 

Det är viktigt att fira sin födelsedag men namnsdagar är nästan lika viktiga. Kanske inte så populärt längre bland unga men för inte så länge sedan var det inget konstigt att man bjöd hem folk för att fira namnsdagen. Blir man bjuden då är det viktigt att komma med blommor. Inga andra presenter förväntas. 

20. Först kommer Sankt Nikolaus sedan kommer Jultomten

Jultomten kommer på julafton. Sankt Nikolaus kommer den 6 december. Barn brukar då putsa sina skor och ställa dem framför dörren på kvällen innan så att Sankt Nikolaus kan komma förbi och stoppa in godis i dem. Sen väntar man som resten av världen på Jultomten som ska komma med julklappar på julafton. 

21. Śmigus-dyngus

En tradition som har eskalerat. På annandag Påsk brukar man spruta vatten på varandra. Det är en jättegammal tradition och ärligt talat har jag själv aldrig riktigt fattat varför man gör det… Det är ingen fara att få på sig en skvätt vatten som torkar inom några minuter men man får akta sig för dem som springer runt på stan och häller hinkar med vatten på alla som råkar gå förbi. 

22. Vindskydd på stranden

Polacker gillar att avgränsa sitt revir på alla möjliga sätt. Integritet är A och O. Även på stranden. Därför är det en vanlig (och ganska komisk) syn på de polska stränderna när alla ska gränsa av en yta med ett vindskydd för att ingen annan ska ”invadera” ens plats. 

Spread the love

30 svar på “22 udda saker alla polacker gör

  1. Śmingus-dyngus tu chodzi o dawną tradycje lania wodą młodych dziewczyn by zapewnić im powodzenie i szybki ożenek.Przynajmniej ja słyszałam takie wytłumaczenie kilka razy.

  2. 21: traditionen att kasta vatten på varandra har sitt ursprung från Jesu uppståndelse. Ryktet nådde folket att Jesus hade uppstått och detta lockade många människor till hans grav. Vakterna som vaktade graven ville hålla folkmassorna på avstånd och började därför kasta vatten på de nyfikna människorna som trängdes för att ta sig in i graven!

  3. Trzeba bylo wspomniec o ”bramach” robionych przez znajomych lub tez nie w trakcie przejazdu par nowozencow z Kosciola do miejsca weselnego, czy tluczeniu butelek przed slubem pod mieszkaniem Pany wychodzacej za maz.

    1. Oj, o takich tradycjach to nawet nie slyszalam! Bede musiala zrobic maly research i o tym napisac w przyszlosci. Dzieki za podpowiedz! 🙂

  4. ”Där flyttar man nämligen på ringen från vänster till höger hand om man blivit änkling/änka.”
    Jag tror att från höger till vänster 😉

    1. Hej Zbyszek! Det jag menade var att britterna flyttar på vigselringen från vänster till höger (inte polackerna) så att när de ser en vigselring på högra hand så tror de att det är fritt fram att flörta eftersom de antar att personen måste då vara änkling/änka 😉

  5. Du glömde =)

    Välsigna mat i kyrkan på påskafton
    Vodka med saltad gurka
    Har ”fettorsdag” och inte ”fettisdag” och då äter man munkar med rosenfyllning alt hallon fyllning
    Julafton är köttfri.
    Ta en kopp kaffe är i regel mycket mer än kaffe, det blir i regel massa bakverk och kan leda till måltid.

    1. Haha ja det är sant! 😀 Man skulle lätt kunna ha hundra punkter till på listan men det är bara bra för då finns det ju saker att skriva om i fortsättningen! 🙂

  6. Godis i skorna??? Har aldrig hört talas om det. Men presenter typ lika stora som till jul är vanligast tycker jag 😉

    1. Jag fick faktiskt alltid lite godis, några clementiner och eventuellt en liten leksak i skorna 🙂

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Relaterade inlägg

Skriv din sökning ovan och tryck enter för att söka. Tryck escape för att avbryta.

Tillbaka upp